Visualizzazione post con etichetta ricchezze. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta ricchezze. Mostra tutti i post

lunedì 15 settembre 2014

Bisogni - la loro natura determina il destino degli esseri / Needs - the kind that people have determines their destiny / les Besoins - leur nature détermine la destinée des êtres / Bedürfnisse - ihre Natur bestimmt das Schicksal der Menschen


"Da quando sono apparsi sulla terra, gli esseri umani non hanno smesso di provare nuovi bisogni, il che è ovviamente un segno di evoluzione: via via che nuovi bisogni si fanno sentire, le società si trasformano, si arricchiscono, creano. Ciò nonostante, sarebbe utile fermarsi un momento per interrogarsi sulla natura di tali bisogni. Sì, perché l'avidità e la voracità, che spingono tante persone a cercare il proprio soddisfacimento sul piano materiale inquinando e devastando il pianeta, stanno conducendo l'umanità alla catastrofe. Si chiedano un po' cosa sia quella voce in loro che reclama le comodità, gli agi, i piaceri: si renderanno conto che è la voce della loro natura inferiore, egoista, capricciosa, crudele. 

domenica 3 agosto 2014

Forza sessuale - il fatto di dominarla contribuisce a risvegliare le nostre facoltà superiori / Force (sexual) - mastering it helps to awaken our higher faculties / la Force sexuelle - sa maîtrise contribue à éveiller nos facultés supérieures / Sexualkraft - ihre Beherrschung trägt dazu bei, unsere höheren Fähigkeiten zu erwecken


"Noi riceviamo la nostra vita da Dio, ma non possiamo beneficiare pienamente delle sue ricchezze se non impariamo a farle tornare a Lui, che ne è la fonte. E qui, quando dico “Dio”, occorre comprendere la sommità del nostro essere. Orientare le energie verso l'alto affinché queste alimentino le cellule del cervello necessita di un grande sapere, e se c'è un campo in cui tale sapere è necessario, è proprio quello della sessualità.
Tutte le istruzioni date dagli Iniziati riguardo al dominio della forza sessuale non hanno lo scopo di tormentare gli esseri umani privandoli di piaceri che essi hanno ovviamente il diritto di assaporare.

venerdì 10 gennaio 2014

Visione interiore - necessaria per una buona visione esteriore / Vision (inner) - necessary for good outer vision / Innere Sicht - ist notwendig für eine gute äußere Sicht

 
"Chiunque voglia scoprire le ricchezze e il significato del mondo che lo circonda, deve iniziare scoprendo quelle ricchezze e quel significato in se stesso. È una legge. Si può incontrare esteriormente qualunque cosa, ma se in qualche modo non la si è già scoperta interiormente, le si passerà accanto senza vederla. Più vivrete la bellezza interiormente, più la scoprirete intorno a voi. Molti obietteranno che non è possibile: se non la vedono, significa che lì la bellezza non c'è.