martedì 2 dicembre 2014

Silenzio (Il) - riparatore / Silence - recharges our batteries with pure energies

"Resi liberi dai compiti materiali più faticosi grazie all'invenzione di macchine e apparecchi sempre più perfezionati, gli esseri umani dovrebbero avere tutte le condizioni per svilupparsi. E invece li si vede arrabattarsi, esaurirsi, come se si ritenessero in obbligo di adottare lo stesso ritmo delle loro macchine. È necessario per l'economia del paese, o almeno così pare... Allora, mentre l'economia prospera, essi finiscono negli ospedali e nei cimiteri.
Lascino pur funzionare le macchine, ma loro imparino a fermarsi per ricaricarsi di energie pure. Sì, di tanto in tanto, nel corso della giornata, occorre pensare a fare una pausa, smettere di muoversi, di parlare e anche di pensare. Altrimenti, è come lasciare aperti tutti i rubinetti dell'acqua, del gas e dell'elettricità: ben presto non rimane più nulla, tutta l'energia se ne è andata e i serbatoi sono vuoti. L'immobilità e il silenzio servono a riempire i serbatoi. Allora, non appena potete, fermatevi, chiudete gli occhi, fate il silenzio in voi e collegatevi alle sorgenti della vita e della luce. Fisicamente e psichicamente vi sentirete rigenerati e potrete rimettervi facilmente al lavoro."

"Freed from the most difficult physical tasks by the invention of ever more sophisticated machinery and equipment, humans should have all the right conditions for blossoming. But instead of that, we see them exerting and exhausting themselves as if they thought they had to adopt the same rhythm as their machines. Apparently, it’s necessary for the country’s economy… And that is how the economy prospers, while they end up in hospitals and cemeteries.
Let them allow the machines to run, but they themselves should learn to stop and recharge their batteries with pure energies. Yes, from time to time, during the day, it is important to remember to take a break and to stop moving, talking and even thinking. Otherwise, it is like leaving all the water, gas and electricity taps on: soon there will be nothing left, all the energy has gone, and the tanks are empty. Staying still and quiet is what fills the tanks. So, whenever you can, stop, close your eyes, become silent within and connect with the sources of life and light. You will feel physically and psychically revived, and you will easily be able to get back to work."

le Silence réparateur -
"Libérés des tâches matérielles les plus pénibles par l’invention de machines et d’appareils toujours plus perfectionnés, les humains devraient avoir toutes les conditions de s’épanouir. Au lieu de cela, on les voit se démener, s’épuiser comme s’ils se croyaient obligés d’adopter le même rythme que leurs machines. C’est nécessaire pour l’économie du pays, paraît-il… Et voilà comment l’économie prospère, tandis qu’ils vont dans les hôpitaux et les cimetières.
Qu’ils laissent les machines marcher, mais qu’ils apprennent, eux, à s’arrêter pour se recharger d’énergies pures. Oui, de temps en temps, au cours de la journée, il faut penser à faire une pause, cesser de bouger, de parler et même de penser. Sinon, c’est comme si on laissait tous les robinets d’eau, de gaz et d’électricité ouverts : il ne reste bientôt plus rien, toute l’énergie est partie, les réservoirs sont vides. L’immobilité, le silence servent à remplir les réservoirs. Alors, dès que vous le pouvez, arrêtez-vous, fermez les yeux, faites le silence en vous et liez-vous aux sources de la vie et de la lumière. Physiquement et psychiquement vous vous sentirez régénéré et vous pourrez vous remettre facilement au travail."

Erholsame Stille -
"Jetzt, wo sie dank der Erfindung immer vollkommenerer Maschinen und Apparate von den mühsamsten materiellen Arbeiten befreit sind, müssten die Menschen eigentlich alle Bedingungen haben, um sich zu entfalten. Stattdessen sieht man sie immer in Eile, man beobachtet, wie sie sich erschöpfen, als glaubten sie, im gleichen Rhythmus wie ihre Maschinen arbeiten zu müssen. Angeblich ist dies für die Wirtschaft des Landes nötig… Und so blüht die Wirtschaft, während die Menschen in den Krankenhäusern und auf den Friedhöfen landen.
Sie sollen die Maschinen ruhig arbeiten lassen, aber selbst lernen, ein wenig innezuhalten, um sich wieder mit reinen Energien aufzuladen. Ja, während des Tages muss man ab und zu daran denken, eine Pause zu machen und aufhören, sich zu bewegen, zu reden und sogar zu denken. Sonst ist es so, als lasse man alle Wasser-, Gas- und Stromquellen einfach laufen, sodass bald nichts mehr übrig ist; die Energie ist weg, die Reserven erschöpft. Reglosigkeit und Stille dienen dazu, die Reserven aufzufüllen. Sobald ihr könnt, haltet also inne, schliesst die Augen, lasst Stille einkehren und verbindet euch mit den Quellen des Lebens und des Lichts. Ihr werdet euch danach körperlich und psychisch regeneriert fühlen und könnt euch wieder ganz leicht an die Arbeit machen."

El Silencio que nos recarga con energías puras -
"Liberados de las tareas materiales más penosas, gracias al invento de máquinas y de aparatos cada vez más perfeccionados, los humanos deberían tener todas las condiciones para su desarrollo. En vez de esto, vemos cómo se desviven, se agotan como si se creyesen obligados a adoptar el mismo ritmo que sus máquinas. Es necesario para la economía del país, según dicen... Y así es cómo la economía prospera, mientras que ellos se van a los hospitales y a los cementerios.
Que dejen las máquinas funcionar, pero ellos que aprendan a detenerse para recargarse con energías puras. Sí, de vez en cuando, a lo largo del día, hay que pensar en hacer una pausa, dejar de moverse, de hablar e incluso de pensar. Si no, es cómo si dejásemos abiertos todos los grifos del agua, del gas y de la electricidad: pronto ya no quedaría nada, toda la energía se habría ido, los depósitos se vaciarían. La inmovilidad y el silencio sirven para llenar los depósitos. Así que, en cuanto podáis, deteneos, cerrad los ojos, haced el silencio en vosotros y conectaos con las fuentes de la vida y de la luz. Os sentiréis regenerados, física y psíquicamente, y podréis volver al trabajo fácilmente."

"Люди, освобожденные от самых тяжких материальных забот все более и более совершенствующимися машинами и аппаратами, казалось бы должны иметь все условия для развития. Вместо этого они все более погружаются в суету, истощаются, как будто подстраиваются под ритм своих машин. Это необходимо для экономики страны, казалось бы… Экономика процветает, а люди попадают в больницы и на кладбища. 
Пусть они позволят машинам работать, но пусть сами научатся останавливаться и заряжаться чистыми энергиями. Да, время от времени, на протяжении дня надо подумать о том, чтобы сделать паузу, перестать двигаться, говорить и даже думать. Иначе это как если оставить открытыми все краны с водой, с газом и с электричеством: больше ничего не останется, все энергии уйдут, резервуары опустеют. Неподвижность, тишина наполняют резервуары. Итак, как только есть возможность, остановитесь, закройте глаза, установите в самих себе тишину и свяжитесь с источниками жизни и света. Вы почувствуете себя физически и психически обновленными, и сможете снова легко взяться за работу. "

"Libertos das tarefas materiais mais penosas pela invenção de máquinas e de aparelhos sempre mais aperfeiçoados, os humanos deveriam ter todas as condições para crescerem interiormente. Em vez disso, vemo-los afadigarem-se e esgotarem-se como se se julgassem obrigados a adotar o mesmo ritmo que as suas máquinas. É necessário para a economia do país, ao que parece… E assim a economia prospera, enquanto eles vão parar aos hospitais e aos cemitérios.
Que deixem as máquinas funcionar, mas que aprendam eles próprios a recarregar-se com energias puras. Sim, de vez em quando, ao longo do dia, há que fazer uma pausa, parar de mexer, de falar e até de pensar. Senão, é como se se deixasse abertas todas as torneiras da água e do gás e também a eletricidade: pouco depois nada resta, a energia desapareceu toda, os reservatórios ficaram vazios. A imobilidade e o silêncio servem para encher os reservatórios. Então, se vos for possível, parai, fechai os olhos, fazei silêncio em vós e ligai-vos às fontes da vida e da luz. Fisicamente e psiquicamente, sentir-vos-eis regenerados e tereis facilidade em retomar o trabalho."

De verkwikkende stilte -
"De uitvinding van steeds betere machines en apparaten heeft de mensen bevrijd van de meest 
materiële en moeizame werkzaamheden en geeft hen de mogelijkheden om zich te kunnen ontplooien. In plaats hiervan zie je hoe ze zich uitsloven, zich uitputten, waarbij het lijkt alsof ze zich verplicht achten hetzelfde ritme van hun machines over te nemen. Dat is nodig voor de economie van het land, naar het schijnt… En terwijl de economie floreert, belanden ze in het ziekenhuis of op het kerkhof. Laten ze de machines het werk doen, maar zelf leren stil te houden om zich met zuivere energie op te laden. Ja, van tijd tot tijd, gedurende de dag, is het goed eraan te denken een pauze te nemen, op te houden met bewegen, praten en zelfs met denken. Anders is het net alsof je alle gas- en waterkranen open laat staan en alle elektriciteit verspilt: weldra is er niets meer over, is alle energie opgebruikt en zijn de reservoirs leeg. De onbeweeglijkheid, de stilte dienen om de reservoirs te vullen, de batterijen op te laden. Dus, zodra je kunt, hou even op, sluit de ogen, wees stil vanbinnen en verbind je met de bronnen van het leven en het licht. Lichamelijk en geestelijk zul je je dan herboren voelen en kun je gemakkelijk je werk hervatten."

Liniștea tămăduitoare -
"Eliberați de sarcinile materiale cel mai penibile de invenția mașinilor și a aparatelor mereu mai perfecționate, oamenii trebuiau să aibă toate condițiile pentru a se împlini. Îi vedem însă zbătându-se, epuizându-se ca și cum ar fi obligați să lucreze în ritmul mașinilor lor. Se pare că este necesar pentru economia țării...Și iată cum economia prosperă, în timp ce ei ajung în spitale și cimitire.
Să lase mașinile să meargă, iar ei să învețe să se oprească pentru a se reîncărca cu energii pure. Da, din când în când, în timpul zilei, trebuie să vă gândiți să faceți o pauză, să vă opriți mișcările, vorbele și chiar gândurile. Altminteri, ar fi ca și cum ați lăsa toate robinetele de apă, de gaz și electricitate deschise: în curând nu va mai rămâne nimic, întreaga energie s-a pierdut, rezervoarele sunt goale. Imobilitatea, liniștea folosesc la umplerea rezervoarelor. Așadar, de îndată ce puteți, opriți-vă, închideți ochii, faceți liniște în voi și legați-vă de izvoarele vieții și ale luminii. Vă veți simți regenerați fizic și psihic și vă veți putea relua cu ușurință lucrul."

"Αφ’ ότου ελευθερώθηκαν από τις κοπιαστικότερες χειρωνακτικές εργασίες χάρις στην εφεύρεση συσκευών που ολοένα βελτιώνονται, οι άνθρωποι θα έπρεπε να έχουν όλες τις προϋποθέσεις για να αναπτυχθούν. Αντ’ αυτού, τους βλέπουμε να ταλαιπωρούνται, μέχρις εξαντλήσεως, λες και αισθάνονται υποχρεωμένοι να ακολουθούν τον ίδιο ρυθμό με τις μηχανές τους. Είναι αναγκαίο για την οικονομία της χώρας απ’ ό,τι φαίνεται... Έτσι η οικονομία ευημερεί, ενώ εκείνοι στοιβάζονται στα νοσοκομεία και τα νεκροταφεία.
Ας αφήσουν λοιπόν τις μηχανές να κινούνται με τον ρυθμό τους, κι εκείνοι ας σταματήσουν ώστε να ξαναπροσλάβουν καθαρή ενέργεια. Στη διάρκεια δηλαδή της ημέρας, πρέπει κατά διαστήματα να κάνουμε μια ανάπαυλα, σταματώντας κάθε κίνηση και ομιλία, σταματώντας και τη σκέψη ακόμη. Διαφορετικά είναι σαν να αφήνουν ανοικτούς τους διακόπτες του νερού, του ηλεκτρικού, του αερίου: Σύντομα τ’ αποθέματα εξαντλούνται, η ενέργεια καταναλώνεται, οι δεξαμενές αδειάζουν. Η ακινησία και η σιωπή βοηθούν στην ανασύσταση των αποθεμάτων. Γι’ αυτό, όποτε μπορείτε, σταματήστε, κλείστε τα μάτια, σιγήστε μέσα σας, και συνδεθείτε με τις πηγές της ζωής και του φωτός. Θα αισθανθείτε αναγεννημένοι σωματικά και ψυχικά, και μ’ ευκολία θα ριχτείτε και πάλι στη δουλειά."



"Колкото и да са важни вашите занимания или дейности, никога не забравяйте, че основното за вашето бъдеще е работата на мисълта. Благодарение на нея, ежедневно все повече ще съумявате да се доближавате до идеала, към който се стремите. Чрез молитвите си, медитациите си, вие всеки ден добавяте елемент към постройката, всеки ден една тухла, един блок от дялан камък, малко цимент, една дъска, един пирон...
Каква радост изпитваме, че действаме и напредваме! Не е съвсем сигурно, че ще бъдете толкова щастливи в деня, в който вашата сграда бъде построена; да, веднъж напълно завършена, може би ще ви липсва нещо! Човекът намира своето щастие предимно в работата, в дейността, в надеждата, а не толкова в реализацията защото именно в мисълта има все нещо за откриване, за осъществяване. "











il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento