venerdì 28 febbraio 2014

Meta - fissarsene una irraggiungibile: la sola condizione per rimanere vivi / Goal (unattainable) - setting ourselves one in order to remain alive / Unerreichbares Ziel - das man sich setzt, ist die einzige Bedingung, um lebendig zu bleiben

 
"Ciò che è straordinario nella scienza dei saggi e degli Iniziati è che questa offre infinite prospettive. Noi non arriveremo mai alla meta. Sì, è questa la cosa esaltante: sapere che ci sarà sempre qualcosa da scoprire, da realizzare. Per alcuni, invece, è il contrario. Dicono: «Occorre così tanto tempo!... I risultati si fanno attendere così a lungo!… Ci rinuncio». E si scelgono una meta che potranno raggiungere entro qualche anno. La raggiungono infatti, e sono contenti, hanno finito per ottenere ciò che desideravano. Ma come fanno a non rendersi conto che, in un certo senso, anch’essi sono “finiti”? Perché sono partiti alla ricerca di qualcosa di finito.

Solo chi ha compreso che occorre cercare l’infinito, l’illimitato, ciò che è al di là del tempo e dello spazio, si sentirà sempre vivo, poiché la vera vita è l’immensità, l’eternità. Non rifugiatevi dunque in ciò che è accessibile, limitato: abbracciate l’infinito e anche la vostra gioia sarà infinita. Sarà la luce, la forza, la fioritura di tutto il vostro essere."

"What is wonderful about the science of sages and initiates is that the perspectives it offers are infinite. We will never reach the goal. Yes, that is what is exciting: knowing there will always be something to discover, something to achieve. For some, it is the opposite: they say to themselves, ‘It’s so long! It takes so long to get any results! I give up’. And they choose a goal they will be able to achieve in a few years. They achieve it, it’s true, and they are happy: they have finally got what they were hoping for. But how is it they do not realize that, in a way, they themselves are ‘finished’ too, because they went in search of something finite!
Only those who have understood that they have to seek what is infinite and without limits, beyond time and space, will continue to feel alive, because true life is immensity, eternity. So do not take refuge in what is attainable, limited: embrace what is infinite, and your joy will also be infinite. Your whole being will open up and be full of light and strength. "

se fixer un But inaccessible, seule condition pour rester vivant -
"La science des sages et des Initiés, ce qui est magnifique avec elle, c’est qu’elle offre des perspectives infinies. Jamais nous n’arriverons au but. Oui, c’est cela qui est exaltant : savoir qu’il y aura toujours quelque chose à découvrir, à réaliser. Pour certains, c’est le contraire qui se produit, ils se disent : « C’est tellement long !… les résultats tardent tellement !… j’abandonne. » Et ils se choisissent un but qu’ils pourront atteindre en quelques années. Ils l’atteignent, en effet, et ils sont contents, ils ont fini par obtenir ce qu’ils souhaitaient. Mais comment ne se rendent-ils pas compte que, d’une certaine façon, eux aussi sont « finis », parce qu’ils sont partis à la recherche de quelque chose de fini !
Seuls ceux qui ont compris qu’il faut rechercher l’infini, l’illimité, ce qui est au-delà du temps et de l’espace, se sentiront toujours vivants, parce que la vie véritable, c’est l’immensité, l’éternité. Ne vous réfugiez donc pas dans ce qui est accessible, limité : embrassez l’infini et votre joie aussi sera infinie. Ce sera la lumière, la force, l’épanouissement de tout votre être."

"Das Großartige an der Wissenschaft der Weisen und Eingeweihten ist, dass sie unendliche Perspektiven bietet. Niemals werden wir ans Ziel gelangen. Ja, gerade das ist aufregend: zu wissen, dass es immer etwas zu entdecken und zu verwirklichen gibt. Bei manchen erzeugt dies die gegenteilige Reaktion, sie sagen sich: »Das dauert so lange! Die Resultate lassen auf sich warten! Ich gebe auf!« Und dann wählen sie ein Ziel, das sie in wenigen Jahren verwirklichen können. Tatsächlich erreichen sie es und sind zufrieden, weil sie schließlich das Gewünschte bekommen haben. Aber sie bemerken nicht, dass es mit ihnen in gewisser Weise auch »zu Ende« ist, weil sie auf die Suche nach etwas Endlichem gegangen sind!
Nur diejenigen, die begriffen haben, dass man das Unendliche, Unbegrenzte, was sich jenseits von Raum und Zeit befindet, suchen muss, werden sich immer lebendig fühlen, weil das wahre Leben die Unendlichkeit und die Ewigkeit ist. Flüchtet also nicht in das Erreichbare und Begrenzte, sondern umfasst das Unendliche, dann wird auch eure Freude unendlich sein und euer ganzes Wesen wird Licht, Kraft und Entfaltung erleben."

Fijarnos una Meta inaccesible: para permanecer vivos -
"Lo magnífico de la ciencia de los sabios y de los Iniciados, es que ofrece unas perspectivas infinitas. Nunca llegaremos a la meta. Sí, lo exaltante es esto: saber que siempre habrá algo por descubrir, algo por realizar. Algunos, por el contrario, dicen: «¡Es tan largo!... ¡tardan tanto los resultados!... abandono...» Y escogen una meta que puedan alcanzar en unos años. La alcanzan, en efecto, y están contentos porque han acabado obteniendo lo que deseaban. Pero, ¡cómo no se dan cuenta de que, de alguna manera, ellos también están «acabados», porque se lanzaron en busca de algo acabado!
Sólo aquéllos que han comprendido que hay que buscar lo infinito, lo ilimitado, lo que está más allá del tiempo y del espacio, seguirán sintiéndose siempre vivos, porque la vida verdadera es la inmensidad, la eternidad. No os refugiéis pues en aquello que es accesible, limitado: abrazad lo infinito y vuestro gozo será también infinito. Será la luz, la fuerza y la plenitud de todo vuestro ser."

"O que é magnífico com a ciência dos sábios e dos Iniciados é que ela oferece perspetivas infinitas. Nunca se atingirá o objetivo. Sim, é isso que é exaltante: saber que haverá sempre qualquer coisa a descobrir, a realizar. Para alguns, é o contrário que acontece, eles dizem para si próprios: «É tão demorado!... Os resultados tardam tanto!... Desisto.» E escolhem um objetivo que poderão alcançar em alguns anos. Eles atingem-no, com efeito, e ficam contentes, pois acabaram por conseguir aquilo que desejavam. Mas como é que eles não se apercebem de que, de certo modo, também eles “se finaram”, pois foram em busca de algo finito!
Só aqueles que compreenderam que é preciso procurar o infinito, o ilimitado, o que está para além do tempo e do espaço, se sentirão sempre vivos, porque a vida verdadeira é a imensidão, a eternidade. Não vos refugieis, pois, no que é acessível, limitado: abraçai o infinito e a vossa alegria também será infinita. Será a luz, a força, a expressão plena do vosso ser."

"Что замечательно в науке мудрецов и Посвященных, это то, что она предлагает бесконечные перспективы. Мы никогда не достигнем цели. Да, и именно это воодушевляет – знать, что всегда будет что открывать, что реализовывать. На некоторых это производит противоположное действие. Они говорят себе: «Это так долго! Результаты будут так нескоро! Я ухожу». И они выбирают себе цель, которую смогут достичь через несколько лет. Они ее действительно достигают, и они довольны, они закончили тем, что получили желаемое. Но как же они не отдают себе отчета в том, что и они сами в некотором роде «закончились», потому что отправились на поиски чего-то конечного!
Только те, кто понял, что нужно искать бесконечное, то, что вне времени и пространства, будут всегда чувствовать себя живыми, потому что истинная жизнь – это бесконечность, вечность. Не замыкайтесь же в том, что достижимо, ограниченно – обнимите бесконечность, и ваша радость тоже будет бесконечной. Это будет свет, сила, расцвет всего вашего существа."

Impunerea unui țel inaccesibil - unica condiție pentru a rămâne viu
"Este minunat că știința înțelepților și a Inițiaților ne oferă niște perspective infinite. Niciodată nu ajungem la capăt. Da, este ceva deosebit: să știi că va exista mereu ceva de descoperit, de realizat. Pentru unii, se întâmplă exact contrariul, ei își spun: „Durează atât de mult!...Rezultatele întârzie să apară!...Mă dau bătut.” Și își aleg astfel un țel ce îl pot atinge în câțiva ani. Ei îl ating în final și sunt mulțumiți, obținând ceea ce și-au dorit. Dar de ce nu-și dau seama că, într-un anumit fel, și ei sunt „terminați”, fiindcă au plecat în căutarea a ceva ce are un final!
Numai cei care au înțeles că trebuie să caute infinitul, nelimitatul, ceea ce se află dincolo de timp și spațiu, se vor simți mereu vii, pentru că adevărata viață este imensitatea, veșnicia. Să nu vă căutați deci refugiul în ceea ce este accesibil, limitat: îmbrățișați infinitul și bucuria voastră va fi și ea infinită. Va fi lumina, forța, împlinirea întregii voastre ființe."

Zich een onbereikbaar doel stellen, de enige voorwaarde om in leven te blijven -
"Wat zo magnifiek is aan de wetenschap van de wijzen en de Ingewijden is dat zij oneindige perspectieven biedt. Wij zullen nooit het einddoel bereiken. Ja, dat is juist zo opwindend: weten dat er altijd iets zal zijn om te ontdekken, om te realiseren. Voor sommigen vindt precies het tegenovergestelde plaats, zij zeggen bij zichzelf: «Wat duurt het lang!… De resultaten laten zo lang op zich wachten!… Ik geef het op». En zij kiezen een doel dat zij in een paar jaar kunnen bereiken. En inderdaad, zij bereiken het en zijn tevreden dat zij uiteindelijk verkregen hebben wat zij wensten. Maar waarom geven zij er zich geen rekenschap van dat ook zij, op een bepaalde manier «aan het einde» zijn, want zij zijn op zoek gegaan naar iets eindigs!
Slechts degenen die begrepen hebben dat je moet zoeken naar het oneindige, het onbegrensde, dat tijd en ruimte overstijgt, zullen zich altijd levend voelen, want de onmetelijkheid, de eeuwigheid is het ware leven. Vlucht niet in wat bereikbaar en beperkt is: omarm het oneindige en ook je vreugde zal oneindig zijn. Het zal het licht, de kracht en de ontplooiing zijn van je hele wezen."




il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento