venerdì 20 giugno 2014

Vita - una sorgente che va protetta / Life - a source within us that we must protect / la Vie - une source qu’on doit protéger / Leben - eine Quelle, die man schützen muss / La Vida - una fuente que debemos proteger en nosotros


"Interrogate qualche persona a caso e chiedete loro se tengono alla vita... È probabile che tutte vi risponderanno di sì. Perché allora la sprecano rincorrendo acquisizioni che non sono altrettanto importanti della vita stessa? Se prima pensassero alla sorgente che è in loro, al fine di proteggerla e conservarla nella più grande purezza e nella più grande luce, avrebbero continuamente nuove possibilità per realizzare i loro migliori desideri. 
Dal momento che hanno ricevuto la vita, gli esseri umani credono di poterla utilizzare a loro piacimento... Eh no! Quando hanno trascorso anni a soddisfare le proprie bramosie e le proprie ambizioni, un bel giorno si ritrovano sfiniti, disgustati.
E se cercheranno allora di fare un bilancio tra ciò che hanno ottenuto e ciò che hanno perso, si accorgeranno di aver perduto moltissimo per guadagnare pochissimo. Vi pare intelligente?... Dunque, anziché rincorrere acquisizioni inutili o addirittura nocive, sforzatevi di mantenere la vostra vita nella purezza, nell'armonia e nella luce. Quando avrete imparato a renderla più sottile e più intensa, potrete raggiungere nello spazio delle correnti, delle entità che verranno senza sosta a sostenervi e a ispirarvi. "

"Question a few people at random; ask them if they value life. They will all probably say yes. So why do they squander it, racing around trying to acquire things that aren’t as important as life itself? If they gave a thought first to the source that’s within them, if they tried to protect it and keep it in the greatest purity and light, they would have endless new possibilities for realizing their greatest desires.
Since they have received life, humans believe they can use it as the fancy takes them. Well, they can’t! When they have spent years satisfying their lusts, their ambitions, they find one day that they are exhausted and indifferent. And if they then try to weigh up what they have gained and what they have lost, they will see they have lost an enormous amount for very little gain. Is that intelligent? So, instead of chasing after useless and even harmful things, do your best to keep your life pure, harmonious and luminous. When you have learned how to make it subtler, more intense, you will be able to contact currents and entities in space that will constantly come to support and inspire you."

"Interrogez quelques personnes au hasard, demandez-leur si elles tiennent à la vie… Il est probable que toutes vous répondront que oui. Alors, pourquoi la gaspillent-elles à courir après des acquisitions qui ne sont pas aussi importantes que la vie elle-même ? Si elles pensaient d’abord à cette source qui est en elles, afin de la protéger, de la conserver dans la plus grande pureté, la plus grande lumière, elles auraient sans cesse de nouvelles possibilités pour réaliser leurs meilleurs désirs.
Du moment qu’ils ont reçu la vie, les humains croient qu’ils peuvent l’utiliser à leur fantaisie… Eh non ! Quand ils ont passé des années à satisfaire leurs convoitises, leurs ambitions, ils se retrouvent un jour épuisés, blasés. Et s’ils cherchent alors à mettre en balance ce qu’ils ont obtenu et ce qu’ils ont perdu, ils s’aperçoivent qu’ils ont énormément perdu pour gagner très peu. Est-ce que c’est intelligent ?… Donc, au lieu de courir après des acquisitions inutiles ou même nuisibles, efforcez-vous de garder votre vie dans la pureté, l’harmonie, la lumière. Quand vous aurez appris à la rendre plus subtile, plus intense, vous pourrez toucher dans l’espace des courants, des entités qui viendront sans cesse vous soutenir, vous inspirer."

"Befragt ganz zufällig einige Personen, ob ihnen am Leben gelegen ist… Es ist wahrscheinlich, dass alle mit ja antworten. Aber warum verschwenden sie es dann dadurch, dass sie Errungenschaften hinterherlaufen, die nicht so wichtig sind wie das Leben selbst? Würden sie zuerst an diese in ihnen befindliche Quelle denken, um sie zu schützen und in größter Reinheit, im größten Licht zu bewahren, dann hätten sie unablässig neue Möglichkeiten, um ihre besten Wünsche zu realisieren.
Da sie das Leben einmal erhalten haben, glauben die Menschen, sie könnten es nach ihrer eigenen Fantasie benützen. Nein! Wenn sie Jahre damit zugebracht haben, ihre Launen und ihren Ehrgeiz zu befriedigen, sind sie eines Tages erschöpft und überdrüssig. Legen sie jetzt das, was sie gewonnen und das, was sie verloren haben, in die Waagschale, dann werden sie bemerken, dass sie enorm viel verloren haben, um nur sehr wenig zu gewinnen. Ist das intelligent? Anstatt also unnützen oder gar schädlichen Errungenschaften hinterherzulaufen, bemüht euch, euer Leben in Reinheit, Harmonie und Licht zu bewahren. Wenn ihr gelernt habt, es subtiler und intensiver zu machen, dann könnt ihr im Raum Ströme und Wesenheiten berühren, die immer kommen werden, um euch zu unterstützen und zu inspirieren."

"Interrogad a algunas personas al azar, preguntadles si les importa mucho la vida... Es probable que todas os respondan que sí. Entonces, ¿por qué la despilfarran corriendo detrás de unas adquisiciones que no son tan importantes como la vida misma? Si pensasen primero en esta fuente que hay dentro de ellos, para protegerla, para conservarla en la mayor pureza, en la mayor luz, tendrían sin cesar nuevas posibilidades para realizar sus mejores deseos.
Puesto que han recibido la vida, los humanos creen que pueden utilizarla como les apetezca... ¡Pues no! Cuando se han pasado años satisfaciendo sus codicias, sus ambiciones, se encuentran un día agotados, asqueados. Y si ponen entonces en la balanza lo que han obtenido y lo que han perdido, se dan cuenta de que han perdido mucho para ganar muy poco. ¿Acaso es esto inteligente?... Así pues, en vez de correr tras adquisiciones inútiles o incluso perjudiciales, esforzaos en mantener vuestra vida en la pureza, la armonía, la luz. Cuando hayáis aprendido a hacerla más sutil, más intensa, podréis tocar en el espacio corrientes, entidades que vendrán a sosteneros y a inspiraros sin cesar."

"Interrogai algumas pessoas ao acaso, perguntai-lhes se elas gostam da vida… É provável que todas vos respondam que sim. Então, por que é que a gastam a correr atrás de aquisições que não são tão importantes como a própria vida? Se elas pensassem em primeiro lugar na fonte que está nelas, para a protegerem, para a manterem na maior pureza, na maior luz, teriam continuamente novas possibilidades para realizar os seus melhores desejos.
Uma vez que receberam a vida, os humanos creem que podem utilizá-la conforme lhes apraz… Mas não! Depois de terem passado anos a satisfazer as suas cobiças, as suas ambições, um dia eles sentem-se esgotados, sem energia. E, se então procurarem comparar o que obtiveram com o que perderam, aperceber-se-ão de que perderam imenso para ganhar muito pouco. Será inteligente?... Por isso, em vez de correrdes atrás de aquisições inúteis ou mesmo nocivas, esforçai-vos por viver uma vida pura, harmoniosa, luminosa. Quando tiverdes aprendido a torná-la mais subtil, mais intensa, podereis contactar com correntes e entidades do espaço que virão continuamente apoiar-vos, inspirar-vos. "

"Поспрашивайте наугад нескольких человек, спросите их, дорожат ли они жизнью. Возможно, что все они ответят «да». Тогда почему они растрачивают ее в погоне за приобретениями, не столь же важными, как сама жизнь? Если бы они, прежде всего, думали о том источнике, который в них самих, чтобы его защитить, сохранить в максимальной чистоте, в максимальном свете, у них всегда были бы новые возможности для реализации самых лучших желаний.
Люди считают, что, получив жизнь, они могут пользоваться ею на свое усмотрение. Но нет! После того как они провели долгие годы, удовлетворяя свои вожделения, амбиции, однажды они обнаруживают себя истощенными, пресыщенными. И если они попытаются положить на весы то, что они получили, и то, что потеряли, выяснится, что потеряли невероятно много ради ничтожного выигрыша. Разве это разумно? Поэтому, вместо того чтобы бегать за бесполезными или даже вредными приобретениями, старайтесь хранить свою жизнь в чистоте, гармонии, свете. Когда вы научитесь придавать ей большую тонкость, большую интенсивность, вы сможете коснуться в пространстве потоков, существ, которые всегда будут приходить поддержать и вдохновить вас."

Viața - un izvor ce trebuie ocrotit
"Întrebați din întâmplare câteva persoane dacă țin la viață. Este probabil ca toate să vă răspundă pozitiv. Atunci, de ce o risipesc alergând după tot felul de achiziții ce nu sunt atât de importante ca viața însăși? Dacă s-ar fi gândit de la început la acest izvor ce se află în ele, pentru a-l ocroti, a-l păstra în cea mai mare puritate, în cea mai mare lumină, ele ar fi avut fără încetare noi posibilități de a-și împlini cele mai arzătoare dorințe.
Din moment ce au primit viața, oamenii își închipuie că o pot folosi după fantezia lor...Ah, nu! După ce și-au petrecut ani în șir în satisfacerrea poftelor lor nemăsurate, a ambițiilor, ei se găsesc într-o bună zi epuizați, blazați. Iar dacă vor pune în balanță atunci ceea ce au obținut și ceea ce au pierdut, vor vedea că au pierdut enorm și au câștigat foarte puțin. Este oare inteligent?...În loc să alergați deci după niște achiziții inutile sau chiar dăunătoare, străduiți-vă să vă păstrați viața în puritate, în armonie, în lumină. Când veți învăța să o faceți mai subtilă, mai intensă, veți putea atinge în spațiu niște curenți, niște entități care vor veni să vă susțină, să vă inspire fără încetare."

Het leven - een bron die je moet beschermen
"Vraag eens aan een paar willekeurige mensen of zij hechten aan het leven… Het is mogelijk dat zij allemaal met ja antwoorden. Maar waarom verspillen zij het dan, door achter bezittingen aan te rennen die niet zo belangrijk zijn als het leven zelf? Indien zij eerst zouden denken aan de bron die in hen is, zodat zij deze kunnen behoeden en in de grootst mogelijke zuiverheid en licht bewaren, zouden zij onophoudelijk nieuwe mogelijkheden hebben om hun beste verlangens te realiseren.
Zodra zij het leven hebben gekregen denken mensen dat zij het kunnen gebruiken naar hun eigen zin… Maar dat is niet zo! Nadat zij jarenlang hun begeerten en ambities hebben bevredigd, voelen zij zich op een dag uitgeput en afgestompt. En als zij dan de balans proberen op te maken van wat zij verworven en verloren hebben, merken zij dat zij enorm veel verloren hebben om heel weinig te winnen. Is dat verstandig?… Dus, in plaats van achter onnodige en zelfs schadelijke bezittingen aan te lopen, moet je je inspannen om je leven in zuiverheid, harmonie en licht te bewaren. Wanneer je hebt geleerd om je leven subtieler en intenser te maken, kun je in de ruimte in aanraking komen met stromen en entiteiten die je onophoudelijk zullen komen ondersteunen en inspireren."

Η ζωή είναι μια πηγή που οφείλουμε να προστατέψουμε -
"Ρωτήστε κάποιους στην τύχη αν αγαπούν τη ζωή… Πιθανόν να σας απαντήσουν όλοι καταφατικά. Γιατί λοιπόν τη σπαταλούν πασχίζοντας ν’ αποκτήσουν πράγματα όχι τόσο σημαντικά όσο εκείνη; Αν ήταν πρωταρχικό τους μέλημα αυτή η πηγή που βρίσκεται μέσα τους, προκειμένου να την προστατεύσουν και να διατηρήσουν στο έπακρο την καθαρότητα και το φως της, θα τους δίνονταν συνεχώς καινούργιες δυνατότητες για την πραγμάτωση των ευγενέστερων επιθυμιών τους. 
Από τη στιγμή που τους δόθηκε η ζωή, οι άνθρωποι νομίζουν ότι μπορούν να τη χρησιμοποιούν όπως τους καπνίσει… Δεν είναι έτσι όμως! Αφιερώνουν χρόνια και χρόνια για να ικανοποιήσουν τους πόθους και τις φιλοδοξίες τους, και τελικά αισθάνονται εξαντλημένοι, βαριεστημένοι. Κι αν σταθμίσουν τι κέρδισαν και τι έχασαν, θα συνειδητοποιήσουν ότι υπέστησαν τεράστιες απώλειες για ένα κέρδος πενιχρό. Είναι όμως αυτό ευφυές;... Αντί λοιπόν να κυνηγάτε πράγματα ανώφελα ή και επιβλαβή, προσπαθείτε να κρατάτε τη ζωή σας μέσα στην αγνότητα, την αρμονία και το φώς. Όταν μάθετε πώς να την κάνετε λεπτοφυέστερη και εντονότερη, θα μπορείτε να εγγίζετε μέσα στο διάστημα ρεύματα και οντότητες που θα έρχονται αδιάκοπα να σας στηρίξουν και να σας εμπνεύσουν."




il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento