martedì 25 marzo 2014

Sorriso - del saggio / Laughter - of the sage

 
"Esistono alcune differenze tra l’allegria e la gioia. L’allegria la si legge immediatamente su un volto. L'allegria è sorridente, da essa si sprigiona qualcosa di leggero. La gioia viene da regioni più profonde. Si può soffrire e al tempo stesso provare gioia, perché attraverso quella sofferenza si percepisce che si sta comprendendo qualcosa di essenziale. Ovviamente la gioia profonda può anche esprimersi con l’allegria; ecco perché si può osservare che molti saggi sono allegri. Quel che essi hanno compreso li alleggerisce dei fardelli dell’esistenza.

Contrariamente a ciò che molti immaginano, i saggi non sono tristi né pessimisti: sono allegri, e anche nelle sofferenze e nelle prove sono in grado di ridere.
Si sono studiati tutti i benefici della risata? Essa mantiene in noi l'elasticità, ci rende più leggeri e ci spinge ad avanzare. Ci rende anche più amorevoli. Chi sa ridere ama più degli altri e impara meglio e più velocemente degli altri. "

"There are differences between cheerfulness and joy. Cheerfulness can be read immediately on a smiling face – there is a lightness about it. Joy comes from deeper realms. You can suffer and at the same time feel joy, because you sense that through your suffering you are understanding something important. Obviously this deep joy can also be expressed as cheerfulness. This is why you will notice that many wise people are cheerful. Their understanding lightens life’s burdens. Contrary to what many imagine, sages are neither sad nor pessimistic. They are cheerful, and even in the midst of suffering and hardships they are able to laugh.
Have laughter’s benefits been fully studied? It helps maintain an inner flexibility. It makes us lighter and encourages us to progress. It also makes us more loving. Those who know how to laugh are able to love more than others. And they learn better and quicker than others."

le Rire du sage -
"Il existe quelques différences entre la gaieté et la joie. La gaieté se lit immédiatement sur un visage. La gaieté est souriante, il se dégage d’elle quelque chose de léger. La joie vient de régions plus profondes. On peut souffrir et en même temps ressentir de la joie, parce qu’à travers cette souffrance on sent qu’on est en train de comprendre quelque chose d’essentiel. Évidemment, cette joie profonde peut aussi s’exprimer par la gaieté. C’est pourquoi on observe que beaucoup de sages sont gais. Ce qu’ils ont compris les allège des fardeaux de l’existence. Contrairement à ce que beaucoup s’imaginent, les sages ne sont ni tristes ni pessimistes, ils sont gais, et même dans les souffrances et les épreuves ils sont capables de rire.
Est-ce qu’on a étudié tous les bienfaits du rire ? Il entretient la souplesse en nous. Il nous rend plus légers et nous pousse à avancer. Il nous rend aussi plus aimants. Celui qui sait rire aime plus que les autres. Et il apprend mieux et plus vite que les autres."

Das Lachen des Weisen -
"Es gibt einige Unterschiede zwischen der Fröhlichkeit und der Freude. Die Fröhlichkeit kann man auf einem Gesicht unmittelbar erkennen. Die Fröhlichkeit ist lächelnd, von ihr geht etwas Leichtes aus. Die Freude kommt aus tieferen Regionen. Man kann leiden und gleichzeitig Freude empfinden, weil man spürt, dass man durch dieses Leiden im Begriff ist, etwas Wesentliches zu erkennen. Natürlich kann sich diese tiefe Freude auch durch Fröhlichkeit ausdrücken. Deshalb beobachtet man, dass viele Weise fröhlich sind. Das, was sie verstanden haben, erleichtert ihnen die Last der Existenz. Im Gegensatz zu dem, was viele sich vorstellen, sind die Weisen weder traurig noch pessimistisch, sondern fröhlich, und können sogar in Leiden und Prüfungen lachen.
Hat man all die Wohltaten des Lachens erforscht? Es erhält unsere Wendigkeit aufrecht. Es macht uns leichter und treibt uns vorwärts. Es macht uns auch liebevoller. Wer lachen kann, der liebt mehr als die anderen. Und er lernt besser und schneller als die anderen."

La Risa del sabio -
"Existen algunas diferencias entre la alegría y el gozo. La alegría se lee inmediatamente en un rostro. La alegría es sonriente, desprende de sí algo ligero. El gozo viene de regiones más profundas. Podemos sufrir y sentir gozo al mismo tiempo, porque a través de este sufrimiento sentimos que estamos comprendiendo algo esencial. Evidentemente, este gozo profundo puede también expresarse con la alegría. Por eso observamos que muchos sabios son alegres. Lo que han comprendido aligera las cargas de la existencia. Contrariamente a lo que muchos se imaginan, los sabios no están tristes ni son pesimistas, sino que están alegres, e incluso en medio de los sufrimientos y de las pruebas son capaces de reír.
¿Habéis estudiado bien todos los beneficios que produce la risa? Mantiene la flexibilidad en nosotros. Nos hace más ligeros y nos impulsa a avanzar. También hace que amemos más. El que sabe reír ama más que los demás. Y aprende mejor y más rápidamente que los demás."

"Existem algumas diferenças entre o contentamento e a alegria. O contentamento lê-se imediatamente num rosto. O contentamento é sorridente, emana dele algo de ligeiro. A alegria vem de regiões mais profundas. Pode-se sofrer e, ao mesmo tempo, sentir alegria, porque através desse sofrimento sente-se que se está a compreender algo de essencial. Evidentemente, essa alegria profunda também pode exprimir-se por contentamento. Por isso se observa que muitos sábios são seres contentes. O que eles compreenderam alivia-os dos pesos da existência. Contrariamente ao que muitas pessoas imaginam, os sábios não são tristes nem pessimistas, são contentes, e mesmo quando passam por sofrimentos e provações são capazes de rir.
Ainda não se estudou todos os benefícios do riso. Ele mantém a “souplesse” em nós. Torna-nos mais leves e impele-nos a avançar. Também nos torna mais amorosos. Quem sabe rir ama mais do que os outros. E aprende melhor e mais depressa do que os outros."

"Есть несколько отличий между весельем и радостью. Веселье сразу отражается на лице. Веселье улыбается, от него исходит что-то легкое. Радость приходит из более глубоких областей. Можно страдать и в то же время ощущать радость, потому что чувствуешь, что через это страдание понимаешь что-то главное. Эта глубокая радость тоже, конечно, может проявляться весельем. Вот почему многие мудрецы люди веселые. То, что они поняли, освобождает их от тяжестей существования. Мудрецы вовсе не грустные пессимисты, как это обычно представляют, они веселы и даже в страданиях и испытаниях способны смеяться. 
Разве изучена вся польза смеха? Он поддерживает в нас гибкость. Он делает нас легче и толкает нас двигаться вперед. Он также делает нас более любящими. Тот, кто умеет смеяться, любит больше, чем другие. И учится лучше и быстрее других. "

Râsul înțeleptului -
"Există câteva diferențe între veselie și bucurie. Veselia se citește imediat pe un chip. Veselia este surâzătoare, din ea se răspândește ceva ușor. Bucuria vine din niște regiuni mai profunde. Putem suferi și simți în același timp bucurie, fiindcă prin această suferință simțim că suntem pe cale să înțelegem ceva esențial. Desigur, această bucurie profundă se poate exprima și prin veselie. De aceea se observă că mulți înțelepți sunt veseli. Ceea ce ei au înțeles le ușurează poverile existențiale. Contrar a ceea ce mulți își închipuie, înțelepții nu sunt nici triști, nici pesimiști, ei sunt veseli, și sunt în stare să râdă chiar în suferințe și încercări. 
S-au studiat oare toate binefacerile răsului? El întreține suplețea în noi. El ne face mai ușori și ne îndeamnă să înaintăm. El ne face și mai iubitori. Cel care știe să râdă iubește mai mult decât alții. Și învață mai bine și mai repede decât alții. "

De lach van de wijze -
"Er zijn enkele verschillen tussen vrolijkheid en vreugde. Vrolijkheid kun je onmiddellijk van een gezicht aflezen. Vrolijkheid glimlacht, er gaat iets lichts van uit. Vreugde komt uit diepere regionen. Je kunt lijden en tegelijkertijd vreugde ervaren, omdat je door dat lijden heen voelt dat je bezig bent iets wezenlijks te begrijpen. Uiteraard kan die diepe vreugde zich ook uitdrukken door vrolijkheid. Daarom kun je zien dat veel wijzen vrolijk zijn. Wat zij begrepen hebben, maakt voor hen de lasten van het leven lichter. In tegenstelling tot wat velen denken, zijn wijzen noch verdrietig noch pessimistisch, zij zijn vrolijk, en zelfs in staat om te lachen te midden van lijden en beproevingen.
Heeft men wel alle weldaden van de lach bestudeerd? Hij maakt dat we soepel blijven. Hij maakt ons lichter en zet ons aan tot groei. Hij maakt ons ook liefdevoller. Hij die weet te lachen bemint meer dan anderen. En hij leert beter en sneller dan anderen."



il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento