venerdì 31 gennaio 2014
Luce - sensazione che si fa largo in noi quando incontriamo un vero saggio / Light - springs to mind when we meet a true sage / la Lumière - sensation qui s’impose à nous quand nous rencontrons un véritable sage
giovedì 30 gennaio 2014
Progredire - continuamente per rimanere vivi / Progressing continually - so as to keep feeling alive / Immer vorwärtskommen - um lebendig zu bleiben
mercoledì 29 gennaio 2014
Spiritualista - suo vantaggio sul materialista: ovunque vada trasporta con sé le proprie ricchezze / Spiritual people - have an advantage over materialists: they take their riches with them wherever they go
martedì 28 gennaio 2014
Strada giusta - non esitare a prenderla pur sapendo che all'inizio si inciamperà / Path - do not hesitate to take it, even if you are bound to stumble at first / le Bon chemin - ne pas hésiter à le prendre même si on sait qu’on commencera par trébucher
lunedì 27 gennaio 2014
Re (Il) - del proprio regno / King - in his kingdom / Der König - und sein Reich
Quando un re si mette in viaggio, viene preceduto da servitori che preparano la sua venuta: al suo arrivo tutto è pronto per accoglierlo, poiché egli è il re. Ma ecco invece un mendicante: nessuno fa attenzione a lui oppure, se egli viene notato, può accadere che venga scacciato o rimanga anche vittima di aggressioni da parte di persone malvagie.
domenica 26 gennaio 2014
Eroi (Veri) - sono quelli che trionfano sul proprio egoismo / Heroes (true) - are those who conquer their selfishness / Wahre Helden unserer Zeit - sind diejenigen, die ihren Egoismus besiegen
sabato 25 gennaio 2014
Amore - crea il nostro avvenire / Love - creates our future / Iubirea - ne creează viiorul
Quale conclusione trarre da questa verità?
venerdì 24 gennaio 2014
Incombenze quotidiane - non cercare di evitarle / Tasks (daily) - do not try to shirk them / les Tâches quotidiennes - ne pas chercher à s’y soustraire / Zu erfüllende Aufgaben - nicht versuchen, sich ihnen zu entziehen
giovedì 23 gennaio 2014
Materiale e spirituale - trovare un equilibrio fra i due / Material and spiritual - finding the balance between them / Le Matériel et le spirituel - trouver un équilibre entre les deux
Tutti gli esseri umani possiedono fondamentalmente la medesima natura, tutti hanno bisogni fisici e anche bisogni spirituali (anche se di questi ultimi molti non sono coscienti), ma il loro temperamento non è lo stesso, la loro vocazione in questa esistenza non è la stessa, e ciascuno individualmente deve trovare il proprio equilibrio.
mercoledì 22 gennaio 2014
Luce - quando la si cerca sinceramente, si incontra chi ci condurrà verso di essa / Light - when we seek it sincerely we meet those who will lead us to it
martedì 21 gennaio 2014
Cellula - l'infinitamente piccolo su cui possiamo concentrarci per entrare in relazione con l’infinitamente grande: Dio / Cells of our body - concentrating on the infinitely small to connect to God, the infinitely great / Von der Zelle, dem unendlich Kleinen - zu Gott, dem unendlich Großen
Dio è infinitamente grande, e noi riusciremo ad avvicinarci a Lui solo se cominceremo a occuparci dell’infinitamente piccolo. E cos’è l'infinitamente piccolo? La cellula. Il nostro corpo è costituito da una moltitudine di cellule, e ciascuna di esse è un’entità vivente, una piccola anima con una sua propria individualità.
lunedì 20 gennaio 2014
Sensibilità al mondo divino - ci mette al riparo dal male / Sensitivity - to the divine world keeps us safe
domenica 19 gennaio 2014
Presenza benefica - di chi vive nell’armonia / Presence (positive) - of those who live harmoniously /
sabato 18 gennaio 2014
Metodi - loro importanza per passare dal pensiero all'azione / Methods - enable us to move from thinking to action / Vom Denken zum Handeln - die Wichtigkeit der Methoden
venerdì 17 gennaio 2014
Via della luce - sapere come comportarsi con gli altri una volta che la si è trovata / Way of light - knowing how to conduct ourselves with others once we have found it / la Voie de la lumière - savoir comment se conduire avec les autres une fois qu’on l’a trouvée
giovedì 16 gennaio 2014
Gerarchie angeliche - dall’uomo a Dio / Angelic hierarchies - from human beings to God / les Hiérarchies angéliques - de l’homme à Dieu / Engelshierarchien - vom Menschen zu Gott
La tradizione cristiana, che ha ripreso la tradizione giudaica, parla dell’esistenza di nove ordini angelici: gli Angeli (chiamati in ebraico Kerubim), gli Arcangeli (i Bneï Eloim), i Principati (gli Elohim), le Virtù (i Malahim), le Potestà (i Seraphim), le Dominazioni (gli Haschmalim), i Troni (gli Aralim), i Cherubini (gli Ophanim) e i Serafini (gli Hayoth haKodesch).
mercoledì 15 gennaio 2014
Amore interessato - e amore disinteressato / Love - disinterestedness is the criterion for how authentic it is
"Ogni volta che un essere umano vi ispira amicizia o amore, è auspicabile che vi interroghiate sulla natura del vostro sentimento. L’amore ha ovviamente diverse forme, ma c’è almeno una domanda che ci si può porre: questo amore è interessato o disinteressato?
L’amore disinteressato non si aspetta nulla dagli altri, non si preoccupa, non si aggrappa agli altri, non li turba. È una sorgente che zampilla, che dà incessantemente, senza preoccuparsi di sapere chi verrà ad attingere la sua acqua; gli piace distribuirla senza fare calcoli.
martedì 14 gennaio 2014
Momenti più importanti della giornata (I) - quelli che ci collegano alle regioni della luce / Moments (the most important) - of the day are those where we connect with the regions of light
lunedì 13 gennaio 2014
Vita quotidiana - la base sulla quale costruiamo i nostri grandi progetti / Daily life - the foundation on which we build our great plans /
domenica 12 gennaio 2014
Grazie - la parola magica / Thank you - magical words / Danke - das magische Wort
A partire dall'istante in cui introducete in voi un sentimento di gratitudine e lo alimentate per farlo crescere, esso non si limita a esistere passivamente.
sabato 11 gennaio 2014
Spirito umano - emanazione della luce solare / Spirit (the human) - an emanation of sunlight / Menschlicher Geist - Emanation des Lichts
venerdì 10 gennaio 2014
Visione interiore - necessaria per una buona visione esteriore / Vision (inner) - necessary for good outer vision / Innere Sicht - ist notwendig für eine gute äußere Sicht
giovedì 9 gennaio 2014
Risposte - che riceviamo dal mondo invisibile / Antworten - die wir von der unsichtbaren Welt bekommen / Answers - we receive from the invisible world
mercoledì 8 gennaio 2014
Anima e spirito - cercarli al di là dell’apparenza degli esseri / Soul and spirit - seeking these in beings beyond appearances / Seele und Geist - die jenseits des äußeren Scheins der Menschen gesucht werden müssen
martedì 7 gennaio 2014
Luce - un principio che dobbiamo porre al centro della nostra vita ...
« È
importante costruire la propria esistenza partendo da un'idea
fondamentale. Quell'idea sarà come un nucleo, un punto centrale. Tutto
intorno potranno in seguito formarsi vari cerchi, ma al centro deve
esserci un'unica idea; è a questa condizione che la vita acquista
veramente un significato, una coerenza. Non è proibito avere la mente
piena di idee e progetti, ma non si può edificare qualcosa di solido se
non partendo da un punto centrale. |
Iscriviti a:
Post (Atom)