giovedì 22 maggio 2014

Resistenza psichica - un metodo: sorvegliare la propria condotta per una settimana / Resistance (inner) - increases when we watch our behaviour / la Résistance psychique - que l’on augmente en surveillant sa conduite / Psychische Widerstandskraft - eine Methode: sein Verhalten während einer Woche beobachten


"Fate questo esperimento: per almeno una settimana sforzatevi di comportarvi bene in ogni occasione, con padronanza, saggezza, bontà e generosità. Dopo questi pochi giorni, constaterete che riuscite più facilmente ad affrontare le situazioni difficili che vi si presentano: vi sentite più saldi, come se aveste ricevuto delle energie, come se in voi si fosse elaborata una materia, un fluido sottile che nutre le cellule del vostro sistema nervoso.
Non appena fate uno sforzo per migliorare il vostro comportamento, un’intera struttura va edificandosi e consolidandosi in voi, e questo vi lascia stupiti.
Vi chiedete come è possibile che riusciate a sopportare senza scomporvi inconvenienti che prima suscitavano in voi collera e angosce, oppure vi esaurivano a livello nervoso. E se vi accade comunque di essere stanchi, turbati o scoraggiati, tutto questo non dura: dopo una preghiera e qualche istante di raccoglimento, ben presto quell’energia si rimette a lavorare in voi per ristabilire ogni cosa. "

"Do this experiment: for at least a week do your best to behave with self-control, wisdom, kindness and generosity at every opportunity. After these few days, you will notice it is easier to face difficult situations that arise: you feel strengthened, as if you have received energies, as if a substance had been elaborated inside you, a subtle fluid nourishing the cells of your nervous system.
As soon as you make an effort to improve your behaviour, an entire structure begins to be built and consolidated within you. It even astonishes you. You wonder how it is that you are able to put up with annoying things without complaining, when they previously filled you with anger or anxiety or brought on nervous exhaustion. And if you still get tired, unsettled or discouraged, it doesn’t last: after a prayer, a few moments of meditation, this energy very quickly sets to work again in you to restore everything."

"Faites cette expérience : pendant au moins une semaine efforcez-vous de vous conduire, en toute occasion, avec maîtrise, sagesse, bonté, générosité. Après ces quelques jours, vous constaterez que vous arrivez plus facilement à affronter les situations difficiles qui se présentent à vous : vous vous sentez affermi comme si vous aviez reçu des énergies, comme si une matière s’était élaborée en vous, un fluide subtil qui nourrit les cellules de votre système nerveux.
Dès que vous faites un effort pour améliorer votre comportement, c’est toute une structure qui est en train de s’édifier, de se consolider en vous. Vous êtes même étonné. Vous vous demandez comment il se fait que vous arriviez à supporter sans broncher des inconvénients qui, auparavant, vous inspiraient de la colère, des angoisses, ou vous épuisaient nerveusement. Et, s’il vous arrive quand même d’être fatigué, troublé, découragé, cela ne dure pas : après une prière, quelques instants de recueillement, très vite cette énergie se remet à travailler en vous pour tout rétablir."

"Macht folgendes Experiment: Während wenigstens einer Woche bemüht euch, bei jeder Gelegenheit Selbstbeherrschung, Weisheit, Güte und Großzügigkeit an den Tag zu legen. Nach einigen Tagen werdet ihr feststellen, dass es euch leichter gelingt, vor euch auftauchende schwierige Situationen anzugehen. Ihr fühlt euch gefestigt, so als hättet ihr Energien erhalten, als hätte sich eine Materie in euch gebildet, ein feinstoffliches Fluidum, welches die Zellen eures gesamten Nervensystems ernährt.
Sobald ihr eine Anstrengung unternehmt, um euer Verhalten zu verbessern, baut sich eine ganze Struktur in euch auf und verankert sich. Ihr seid sogar erstaunt. Ihr fragt euch, wie es kommt, dass ihr jetzt ohne zu murren Unannehmlichkeiten ertragt, die euch früher wütend oder ängstlich gemacht hätten oder euch nervlich erschöpften. Und wenn es trotzdem vorkommt, dass ihr müde, verwirrt oder entmutigt werdet, dann dauert dieser Zustand nicht lange an. Nach einem Gebet und einigen Augenblicken der Sammlung, beginnt diese Energie schon sehr schnell erneut in euch zu arbeiten, um alles wieder in Ordnung zu bringen."

La Resistencia psíquica - que aumenta vigilando nuestra conducta
"Haced esta experiencia: durante una semana al menos, esforzaos por comportaros, en cualquier ocasión, con autodominio, sabiduría, bondad, generosidad. Después de estos días, constataréis que podéis afrontar más fácilmente las situaciones difíciles que se os presentan: os sentís reforzados, como si hubieseis recibido energías, como si una materia se hubiese elaborado en vosotros, un fluido sutil que alimenta las células de vuestro sistema nervioso.
En cuanto hacéis un esfuerzo para mejorar vuestro comportamiento, toda una estructura se está edificando y consolidando en vosotros. Os asombráis incluso. Os preguntáis cómo es posible que lleguéis a soportar sin rechistar unos inconvenientes que antes os irritaban, os angustiaban y os agotaban nerviosamente. Y aunque en algún momento os sintáis cansados, inquietos o desanimados, todo eso no dura: tras una oración, unos instantes de recogimiento, muy pronto esta energía se pone de nuevo a trabajar en vosotros para que todo se restablezca."

"Fazei esta experiência: durante pelo menos uma semana, esforçai-vos por vos comportar, em todas as ocasiões, com autodomínio, sabedoria, bondade, generosidade. Após esses dias, constatareis que conseguis enfrentar mais facilmente as situações que se vos apresentam: sentis-vos fortalecidos, como se tivésseis recebido energias, como se a uma matéria se tivesse elaborado em vós, um fluido subtil que alimenta as células do vosso sistema nervoso.
Quando fazeis um esforço para melhorar o vosso comportamento, é toda uma estrutura que em vós se vai edificando, consolidando. Vós próprios ficais surpreendidos. Não compreendeis como conseguis aguentar, sem reagir, inconvenientes que antes vos inspiravam cólera, angústias, ou vos provocavam um esgotamento nervoso. E se, apesar de tudo, ficardes fatigados, perturbados, desanimados, isso não dura: após uma oração, uns instantes de recolhimento, essa energia depressa recomeça a circular em vós para vos restabelecer."

"Проделайте такой эксперимент: на протяжении хотя бы недели постарайтесь при всех обстоятельствах вести себя мудро, великодушно, с добротой и самообладанием. После этих нескольких дней вы констатируете, что вам легче удается преодолевать трудные ситуации, предстающие перед вами. Вы почувствуете себя окрепшим, как будто получили энергию, как будто в вас выработалась некая материя, тонкий флюид, питающий клетки вашей нервной системы. 
Как только вы прикладываете усилие, чтобы улучшить свое поведение, в вас начинает формироваться и укрепляться целая структура. Вы даже удивлены. Вы спрашиваете себя, как получается, что вам удается невозмутимо выносить все неприятности, которые прежде вызывали в вас гнев, тоску, нервно истощали вас. И если вам случается быть усталым, встревоженным, отчаявшимся, это длится недолго. После молитвы, сосредоточения эта энергия очень быстро начинает работать в вас, чтобы все восстановить. "

Rezistența psihică - o metodă: să ne supraveghem comportamentul timp de o săptămână
"Faceți această experiență: timp de cel puțin o săptămână, străduiți-vă să vă comportați, în orice ocazie, cu stăpânire de sine, înțelepciune, bunătate, generozitate. După aceste câteva zile, veți constata că reușiți mai ușor să înfruntați situațiile dificile ce vă apar: vă simțiți întăriți ca și cum ați fi primit niște energii, ca și cum o materie s-ar fi prelucrat în voi, un fluid subtil ce vă hrănește celulele sistemului nervos.
De îndată ce vă străduiți pentru a vă ameliora comportamentul, o întreagă structură este pe cale să se construiască, să se consolideze în voi, Sunteți chiar uimiți. Vă întrebați chiar cum este posibil să suportați fără să vă poticniți niște neplăceri care, înainte, vă induceau teama, neliniștea sau vă epuizau nervos. Și chiar dacă se întâmplă totuși să fiți obosiți, tulburați, descurajați, nu este ceva de durată: după o rugăciune, câteva clipe de reculegere, această energie începe să lucreze foarte repede în voi pentru a restabili totul."

De psychische weerstand die men verwerft door inspanningen -
"Doe deze proef: span je in om je tenminste gedurende een week in alle omstandigheden te gedragen met beheersing, wijsheid, goedheid en mildheid. Na die paar dagen zul je vaststellen dat je moeilijke situaties die zich aan je voordoen, makkelijker het hoofd kunt bieden: je voelt je versterkt alsof je energie hebt gekregen, alsof een materie, een subtiel fluïdum in jou is ontstaan, dat de cellen van je zenuwstelsel voedt.
Zodra je een inspanning doet om je gedrag te verbeteren, bouwt zich een hele structuur in je op die steeds sterker wordt. Je vraagt je af hoe het mogelijk is dat je in staat bent met kalmte ongemakken te verdragen, die je daarvoor woedend of angstig maakten of je zenuwen op de proef stelden. En als het gebeurt dat je moe, in verwarring of ontmoedigd bent, dan blijft dat niet duren: na een gebed, een paar ogenblikken van stille overpeinzing, begint die energie weer in je te werken om alles te herstellen."

il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento