"L’ambiente in cui vivono gli esseri contribuisce molto a portare alla luce i loro lati buoni o cattivi. Perciò, più spesso che potete, sforzatevi di incontrare persone e assistere a riunioni dalle quali emani un’atmosfera di pace, di armonia e di luce. Forse all’inizio non ne avvertirete molto a lungo gli effetti benefici, ma se almeno per qualche istante offrirete alla vostra natura superiore le condizioni per sbocciare, avrete imposto il silenzio alla vostra natura inferiore, e ogni volta sarà una vittoria riportata su quest'ultima.
Sforzatevi di creare questa atmosfera armoniosa, per esempio anche ascoltando della musica, poiché le sonorità prodotte da strumenti o da voci hanno un grandissimo potere. Esistono musiche sublimi che proiettano le anime ad altezze vertiginose dalle quali esse tornano illuminate, purificate e santificate. Cercate tali musiche e sforzatevi di impregnarvene. A forza di ripetere queste esperienze, la vostra natura superiore finirà per imporsi e governerà la vostra vita. "
"The atmosphere in which people live plays a big part in bringing out their good or bad sides. For this reason, try as often as possible to meet with people and attend meetings whose atmosphere is one of peace, harmony and light. At first you may not experience the positive effects for very long, but by giving your higher nature the right conditions, for at least a few moments, in which to blossom, you will have silenced your lower nature, and each time you do this you will have won another victory over it.
Try also to create this harmonious atmosphere by listening to music, for example, because the tones produced by instruments or voices have a great deal of power. There is sublime music that can take souls to dizzy heights, from which they return full of light, purified and sanctified. Look for this music, and try to instil your whole being with it. By repeating these experiences you will find that your higher self will eventually establish itself within you and govern your life.""Die Stimmung, in der die Menschen leben, trägt viel dazu bei, ob sie ihre guten oder ihre schlechten Seiten hervorbringen. Deswegen solltet ihr euch so oft wie möglich bemühen, Personen zu treffen oder an Versammlungen teilzunehmen, von denen eine Atmosphäre des Friedens, der Harmonie, des Lichts ausgeht. Am Anfang werdet ihr die günstigen Auswirkungen vielleicht nicht lange spüren, aber indem ihr eurer höheren Natur wenigstens einige Augenblicke lang Bedingungen gebt, in denen sie sich entfalten kann, werdet ihr eure niedere Natur zum Schweigen bringen und damit jedes Mal einen Sieg über sie davontragen.
Bemüht euch auch, diese harmonischen Stimmungen zu erzeugen, indem ihr beispielsweise Musik hört, denn die von Instrumenten oder Stimmen produzierten Klänge haben eine sehr große Macht. Es gibt erhabene Musikstücke, die die Seelen in schwindelnde Höhen hinauftragen, von denen sie erleuchtet, gereinigt und geheiligt zurückkehren. Forscht nach ihnen und versucht, euch davon durchdringen zu lassen. Wenn ihr diese Erfahrungen lange genug wiederholt, wird eure höhere Natur die Oberhand gewinnen und euer Leben regieren."
l’Ambiance harmonieuse dans laquelle s’épanouit notre nature supérieure -
"L’ambiance dans laquelle vivent les êtres contribue beaucoup à faire ressortir leurs bons ou leurs mauvais côtés. C’est pourquoi le plus souvent possible efforcez-vous de rencontrer des personnes, d’assister à des réunions dont il émane une atmosphère de paix, d’harmonie, de lumière. Au début vous n’en éprouverez peut-être pas très longtemps les effets bénéfiques, mais en donnant, pour quelques instants au moins à votre nature supérieure des conditions pour s’épanouir, vous aurez imposé le silence à votre nature inférieure, et ce sera chaque fois une victoire que vous aurez remportée sur elle.
Ces ambiances harmonieuses, efforcez-vous aussi de les créer en écoutant de la musique, par exemple, car les sonorités produites par des instruments ou des voix ont un très grand pouvoir. Il existe des musiques sublimes qui projettent les âmes à des hauteurs vertigineuses, d’où elles reviennent illuminées, purifiées, sanctifiées. Recherchez ces musiques, et tâchez de vous en imprégner. À force de répéter ces expériences, c’est votre nature supérieure qui finira par s’imposer et qui gouvernera votre vie. "
"O ambiente em que os seres vivem contribui muito para fazer sobressair os seus bons ou os seus maus aspetos. Por isso, esforçai-vos por, com a máxima frequência que puderdes, assistir a reuniões em que emana uma atmosfera de paz, de harmonia, de luz. No começo, talvez não sintais durante muito tempo os seus efeitos benéficos, mas, ao dardes à vossa natureza superior, pelo menos por alguns instantes, condições para ela se desenvolver, tereis imposto o silêncio à vossa natureza inferior e, de cada vez que isso acontecer, será uma vitória que obtereis sobre ela.
Esforçai-vos por criar também esses ambientes harmoniosos ouvindo música, por exemplo, pois as sonoridades produzidas por instrumentos ou vozes têm um grande poder. Existem músicas sublimes que projetam as almas para alturas vertiginosas de onde elas voltam iluminadas, purificadas, santificadas. Procurai-as e impregnai-vos delas. Com a repetição destas experiências, será a vossa natureza superior que acabará por impor-se e governar a vossa vida."
El Ambiente armonioso en el que florece nuestra naturaleza superior -
"El ambiente en el que viven los seres contribuye mucho a resaltar sus lados buenos o malos. Por eso, lo más a menudo posible, esforzaos en frecuentar personas, asistir a reuniones en las que emane una atmósfera de paz, de armonía, de luz. Al principio, quizá no sintáis durante mucho tiempo los efectos benéficos, pero al dar a vuestra naturaleza superior, durante unos instantes al menos, las condiciones para que pueda manifestarse, habréis impuesto el silencio a vuestra naturaleza inferior, obteniendo así cada vez una victoria sobre ella.Esforzaos también en crear estos ambientes armoniosos escuchando música, por ejemplo, porque las sonoridades producidas por instrumentos o voces, tienen un gran poder. Existen músicas sublimes que proyectan las almas a unas alturas vertiginosas de las que vuelven iluminadas, purificadas, santificadas. Buscadlas y procurad impregnaros de ellas. A fuerza de repetir estas experiencias, vuestra naturaleza superior acabará imponiéndose y gobernará vuestra vida."
"Атмосфера, в которой живут люди, очень способствует выявлению как их хороших, так и плохих сторон. Вот почему старайтесь как можно чаще общаться с людьми, присутствовать на встречах, где царит атмосфера мира, гармонии, света. Вначале вы, возможно, не слишком долго будете ощущать благоприятное воздействие этого, но давая вашей высшей природе хотя бы на несколько мгновений возможность раскрыться, вы заставите замолчать свою низшую природу, и каждый раз это будет победа, одержанная вами над ней.
Старайтесь также создавать гармоничную атмосферу, например, слушая музыку, так как звуки, производимые инструментами или голосом, обладают огромной силой. Существует такая возвышенная музыка, которая переносит души на головокружительные высоты, откуда они возвращаются просветленными, очищенными, освещенными. Находите такую музыку и старайтесь напитаться ею. Благодаря повторению этих опытов, ваша высшая природа, в конце концов, возьмет верх и станет управлять вашей жизнью."
Ambianța armonioasă - în care se împlinește natura noastră superioară
"Ambianța în care trăiesc ființele contribuie mult la scoaterea la iveală a laturilor lor bune sau rele. De aceea, cât mai des posibil, străduiți-vă să întâlniți niște persoane, să asistați la niște reuniuni de unde emană o atmosferă de pace, de armonie, de lumină. Poate că la început nu veți simți foarte mult timp efectele binefăcătoare, dar oferind, pentru câteva clipe cel puțin, naturii voastre superioare niște condiții de împlinire,veți impune liniștea naturii voastre inferioare, obținând de fiecare dată o victorie asupra ei.De exemplu, străduiți-vă deopotrivă să creați aceste ambianțe armonioase ascultând muzică, fiindcă sonoritățile produse de instrumente sau voci au o foarte mare putere. Există muzică sublimă ce proiectează sufletele la înălțimi amețitoare de unde ele revin iluminate, purificate, sfințite. Căutați-o și încercați să vă impregnați cu ea. Prin repetarea constantă a acestor experiențe, natura voastră superioară se va impune și vă va conduce viața. "
De harmonieuze sfeer waarin onze hogere natuur opbloeit -
"De sfeer waarin mensen leven draagt veel bij aan het naar boven brengen van hun goede of slechte kanten. Span je daarom zoveel mogelijk in om mensen te ontmoeten en bijeenkomsten bij te wonen waar een sfeer van vrede, harmonie en licht van uitgaat. In het begin ondervind je daar niet zo lang de heilzame invloeden van, maar door aan je hogere natuur, al is het slechts voor enkele ogenblikken, de voorwaarden te geven om zich te ontplooien, leg je je lagere natuur het zwijgen op, en dat zal telkens opnieuw een overwinning zijn die je op haar hebt behaald.Span je ook in om deze harmonieuze sfeer te creëren door naar muziek te luisteren bijvoorbeeld, want klanken die door instrumenten of door stemmen worden voortgebracht hebben een heel grote invloed. Er bestaat sublieme muziek die de zielen naar duizelingwekkende hoogten projecteert, waar zij verlicht, gezuiverd, geheiligd van terugkeren. Ga hiernaar op zoek en probeer je ervan te doordringen Door deze ervaringen steeds te herhalen zal je hogere natuur de bovenhand en de leiding over je leven krijgen. "
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Nessun commento:
Posta un commento