martedì 18 febbraio 2014

Vita terrena - un sonno dal quale un giorno ci risveglieremo / Life on earth - a sleep from which we will one day wake up / la Vie terrestre - un sommeil dont nous nous réveillerons un jour / Irdisches Leben - ein langer Schlaf, aus dem wir erwachen müssen



"Per gli esseri umani l’esistenza terrena non è che un lungo sonno popolato di sogni più o meno gradevoli. Un giorno, quando si risveglieranno, si chiederanno come abbiano potuto credere che ciò che vivevano fosse la realtà. Se sono qui e si stanno dibattendo nella materia, è perché devono fare tutto un lavoro. Quando ritorneranno nell’altro mondo, pur riconoscendo che la realtà non era questa, dovranno ammettere che il contatto quotidiano con la materia li avrà obbligati a sviluppare tutte le facoltà ricevute dal Creatore!
Per il momento, non siamo che il sogno dell’Essere divino che è in noi. Noi dormiamo, ma pur dormendo dobbiamo anche preparare il nostro risveglio, e lo prepariamo concentrandoci sul nostro Sé superiore, cercando di identificarci in Lui. A poco a poco, la coscienza del nostro sé limitato si unirà alla coscienza del nostro Sé superiore, ed è in questa unione che un giorno si verificherà il vero risveglio. "

"Earthly life for humans is simply a long sleep filled with dreams, some of which are pleasant and some not. One day, when they wake up, they will wonder how they could have believed that what they were experiencing was reality. If they are here struggling on the material level, it means they have some work to do. When they return to the other world, at the same time as recognizing that this was not reality they will have to admit that the daily contact with matter has meant they were forced to develop all the faculties they received from the Creator!
For the moment we are merely the dream of the divine Being within us. We are asleep, but while we sleep we must also prepare our awakening. And we prepare it by concentrating on our higher self, by seeking to identify with it. Little by little, the consciousness of our limited self will unite with the consciousness of our higher self, and in this union the true awakening will one day take place."

"L’existence terrestre n’est pour les humains qu’un long sommeil peuplé de rêves plus ou moins agréables. Un jour quand ils se réveilleront, ils se demanderont comment ils avaient pu croire que ce qu’ils vivaient était la réalité. S’ils sont ici en train de se débattre dans la matière, c’est qu’ils ont un travail à faire. Quand ils retourneront dans l’autre monde, tout en reconnaissant que la réalité n’était pas là, ils devront admettre que ce contact quotidien avec la matière les aura obligés à développer toutes les facultés qu’ils ont reçues du Créateur !
Pour le moment nous ne sommes que le rêve de l’Être divin qui est en nous. Nous dormons, mais tout en dormant nous devons aussi préparer notre réveil. Et nous le préparons en nous concentrant sur notre Moi supérieur, en cherchant à nous identifier à lui. Peu à peu, la conscience de notre moi limité s’unira à la conscience de notre Moi supérieur, et c’est dans cette union que se produira un jour le véritable réveil."

"Das irdische Leben ist für die Menschen nur ein langer Schlaf mit mehr oder weniger angenehmen Träumen. Wenn sie daraus eines Tages erwachen, werden sie sich fragen, wie sie nur glauben konnten, dass alles Erlebte Wirklichkeit gewesen sei. Sie sind hier und schlagen sich durch, weil sie eine Arbeit in der Materie machen müssen. Wenn sie in die andere Welt zurückkehren, werden sie erkennen, dass die Wirklichkeit nicht dort war, und sie werden zugeben müssen, dass dieser tägliche Kontakt mit der Materie sie gezwungen hat, alle Fähigkeiten zu entwickeln, die sie vom Schöpfer erhalten haben!
Im Augenblick sind wir nur der Traum des göttlichen Wesens, welches in uns wohnt. Wir schlafen, aber während wir schlafen, müssen wir uns auch auf unser Erwachen vorbereiten. Dies tun wir, indem wir uns auf unser höheres Selbst konzentrieren und danach streben, uns mit ihm zu identifizieren. Nach und nach wird sich das Bewusstsein von unserem begrenzten Ich mit dem Bewusstsein von unserem höheren Selbst vereinen, und in dieser Vereinigung wird eines Tages das wahre Erwachen stattfinden."

La Vida terrestre - un sueño del que nos despertaremos un día
"La existencia terrestre sólo es para los humanos un largo sueño poblado de ensueños más o menos agradables. Un día cuando despierten, se preguntarán cómo pudieron creer que lo que vivían era la realidad. Si están aquí debatiéndose en la materia, es porque tienen un trabajo a realizar. Cuando vuelvan al otro mundo, aún reconociendo que no era la realidad, ¡deberán admitir que este contacto cotidiano con la materia les ha obligado a desarrollar todas las facultades que han recibido del Creador!
Por el momento sólo somos el sueño del Ser divino que hay en nosotros. Dormimos, pero incluso durmiendo debemos también preparar nuestro despertar. Y lo preparamos concentrándonos en nuestro Yo superior, tratando de identificarnos con él. Poco a poco, la conciencia de nuestro yo limitado se unirá a la conciencia de nuestro Yo superior, y en esta unión se producirá un día el verdadero despertar."

"A existência terrestre, para os humanos, não passa de um longo sono povoado de sonhos mais ou menos agradáveis. Um dia, quando eles despertarem, perguntarão a si próprios como foi possível acreditarem que o que estavam a viver era a realidade. Se eles estão aqui a debater-se é porque têm um trabalho a fazer na matéria. Quando voltarem para o outro mundo, ao mesmo tempo que reconhecerão que a realidade não era isto, eles deverão admitir que o contacto quotidiano com a matéria os obrigou a desenvolver as faculdades que receberam do Criador!
Por agora, nós somos apenas o sonho do Ser divino que está em nós. Nós estamos a dormir, mas, enquanto dormimos, devemos também preparar o nosso despertar, e preparamo-lo concentrando-nos no nosso Eu superior, procurando identificar-nos com ele. Pouco a pouco, a consciência do nosso eu limitado unir-se-á à consciência do nosso Eu superior e nessa união é que ocorrerá, um dia, o verdadeiro despertar."

Viața terestră - un somn lung din care trebuie să ne trezim
"Existența terestră reprezintă pentru oameni un somn lung, plin de vise mai mult sau mai puțin plăcute. Într-o bună zi, atunci când se vor trezi, ei se vor întreba cum și-au putut închipui că evenimentele trăite reprezentau realitatea. Dacă ei se găsesc aici pentru a se contesta, este pentru că au o lucrare de înfăptuit în materie. Atunci când se vor întoarce în cealaltă lume, recunoscând că realitatea nu se afla pe pământ, ei vor trebui să accepte că acest contact zilnic cu materia i-a obligat să-și dezvolte toate însușirile primite de la Creator! 
Pentru moment, noi reprezentăm numai un vis al Ființei Divine care se găsește în noi. Noi dormim, dar trebuie să ne pregătim deopotrivă și trezirea din somn, și o pregătim concentrându-ne asupra Eului nostru Superior, căutând să ne identificăm cu El. Conștiința eului nostru limitat se va uni încet-încet cu această conștiință a Eului nostru Superior, iar în această uniune se va produce într-o zi adevărata trezire. "

"Земная жизнь для людей – не более чем долгий сон, наполненный более или менее приятными снами. Однажды, когда они проснутся, они спросят себя, как они могли верить в то, что проживаемое ими было реальностью. И если они здесь, в материи, сталкиваются с трудностями, значит, они должны проделать некую работу. Когда они вернутся в иной мир, полностью осознавая, что реальность была не здесь, они должны будут признать, что этот повседневный контакт с материей вынуждал их развивать все полученные от Создателя способности!
Сейчас мы – всего лишь сон божественного Существа, которое внутри нас. Мы спим, но, погруженные в сон, мы должны заранее готовить наше пробуждение. И мы его готовим, концентрируясь на нашем высшем Я, стараясь отождествить себя с ним. Постепенно сознание нашего ограниченного Я сольется с сознанием нашего высшего Я, и именно в этом союзе произойдет однажды наше истинное пробуждение."

Het aardse leven - een lange slaap waaruit wij moeten ontwaken
"Het aardse bestaan is voor de mensen niets meer dan een lange slaap vol min of meer aangename dromen. Als zij op een dag ontwaken, zullen zij zich afvragen hoe zij toch konden geloven dat wat zij beleefden de werkelijkheid was. Het feit dat zij hier aan het worstelen zijn betekent dat zij werk te doen hebben in de materie. Wanneer zij naar de andere wereld terugkeren en beseffen dat de werkelijkheid niet daar was, zullen zij moeten toegeven dat het dagelijks contact met de materie hen verplicht heeft alle vermogens die zij van de Schepper hebben ontvangen te ontwikkelen!
Op dit ogenblik zijn wij slechts de droom van het goddelijk Wezen dat in ons is. Wij slapen, maar al slapend moeten wij ook ons ontwaken voorbereiden, en dat doen wij door ons te concentreren op ons hoger Zelf, door ons ermee te identificeren. Beetje bij beetje aan zal het bewustzijn van ons beperkte ik één worden met het bewustzijn van ons hoger Zelf, en in deze eenwording zal op een dag het echte ontwaken plaatsvinden."



il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento